Latin > GCSE MARK SCHEME > GCE Latin H443/02: Prose Composition or Comprehension Advanced GCE Mark Scheme for November 2020 (All)
GCE Latin H443/02: Prose Composition or Comprehension Advanced GCE Mark Scheme for November 2020 Oxford Cambridge and RSA Examinations GCE Latin H443/02: Prose Composition or Comprehension Advanc... ed GCE Mark Scheme for November 2020Oxford Cambridge and RSA Examinations OCR (Oxford Cambridge and RSA) is a leading UK awarding body, providing a wide range of qualifications to meet the needs of candidates of all ages and abilities. OCR qualifications include AS/A Levels, Diplomas, GCSEs, Cambridge Nationals, Cambridge Technicals, Functional Skills, Key Skills, Entry Level qualifications, NVQs and vocational qualifications in areas such as IT, business, languages, teaching/training, administration and secretarial skills. It is also responsible for developing new specifications to meet national requirements and the needs of students and teachers. OCR is a not-for-profit organisation; any surplus made is invested back into the establishment to help towards the development of qualifications and support, which keep pace with the changing needs of today’s society. This mark scheme is published as an aid to teachers and students, to indicate the requirements of the examination. It shows the basis on which marks were awarded by examiners. It does not indicate the details of the discussions which took place at an examiners’ meeting before marking commenced. All examiners are instructed that alternative correct answers and unexpected approaches in candidates’ scripts must be given marks that fairly reflect the relevant knowledge and skills demonstrated. Mark schemes should be read in conjunction with the published question papers and the report on the examination. © OCR 2020H443/02 Mark Schemes November 2020 Annotations Annotation Meaning of annotation Point credited Good style point (for use in Prose Composition responses only) Cross (use sparingly) Unclear/ dubious point Benefit of doubt Consequential error Used to divide responses into marking sections Major error Minor error Omission mark Blank Page: this must be used on all blank pages within an answer booklet and on each page of an additional object where there is no candidate response.H443/02 Mark Schemes November 2020 Section A: Comprehension and grammar Question Answer Marks Guidance 1 (a) that she was the sister [1] ... of the lawyer's opponent [1] 2 or words to same effect (b) he took the girl across to the benches opposite intending to leave her in the lap of her brother but the man had been tipped off in advance (by a friend) and had left the court/ gone home/ wasn't there 4 4 points x 1 each: 2 he was normally an eloquent speaker but he was silenced/ astounded (by this unexpected event) he (timidly) took the girl back 2 Any two of these points. 3 (i) (ii) alius patronus pro femina imaginem mariti mortui iudicibus proferre constituerat, sed ea magnum risum movit. Another lawyer on behalf of a woman had decided to offer/show the jury a picture of her dead husband, but this caused great laughter. nam e cera facta erat, cadaveri senis infusa, quae deformitate ipsa totam orationis vim perdidit. For it was made of wax, moulded on the corpse of the old man, which by its very hideousness lost/ruined the whole force of the speech. There are many ways of turning the passage into acceptable English. One approach for each sentence is given but examiners should assess the extent to which any approach satisfactorily conveys the meaning of the Latin. 5 + 5 The passage for translation has been divided into 2 sections, each worth 5 marks. Award up to 5 marks per section according to the following grid: 5 Accurate translation with one slight error allowed. 4 Mostly correct. 3 More than half right. 2 Less than half right. 1 A little recognisable meaning/ relation to the Latin. 0 No recognisable relation to the LatinH443/02 Mark Schemes November 2020 Question Answer Marks Guidance The general principle in assessing each section should be the proportion (out of 5) of sense achieved, in comparison with the damage caused by the accumulation of errors. 4 the boy presumably appeared in court for a serious purpose connected with a trial/ perhaps to act as a witness but when Glycon asked the boy why he was crying the boy replied that he was being pinched by his father 3 3 points x 1 each 5 it is possible to cope with such (unexpected) events for those who are ready to adapt their approach/ be flexible but those who stick closely to their script either dry up in response to such problems or (very often) speak nonsense/ things which are not true 5 5 x 1 6 saying 'he stretches his hands as a suppliant' or 'he is clinging to the embrace of his children' when the man concerned is doing none of these things a young man asked Cassius why he was looking at him with such a frightful expression/face Cassius said he wasn't actually doing that but he immediately started pulling a nasty face since that was apparently written in the lawyer's script 9 Accept nine of these or other valid points x 1 for each: must include at least one item of interpretation (marked •).H443/02 Mark Schemes November 2020 Question Answer Marks Guidance • all these = examples of how lawyers make fools of themselves if they rely excessively on their notes • these examples show the need to adapt to circumstances 7 a Future (Active) Participle 1 'Active' not required b Past/ Perfect (Passive) Participle 1 'Passive' not required c Imperfect Subjunctive 1 both words essential 8 a movere 1 b aspicere 1 9 a indirect question 1 or accept suitable translation of whole clause. b condition/ 'if' clause 1 or accept suitable translation of whole clause. 10 a Accusative : object of interrogabat 2 or: Accusative + translation: 'whom he asked' (or sim.) b Accusative : following ad 2 or: Accusative + translation: 'in reaction to these problems' c Ablative : description 2 or: Ablative + translation: 'with a terrible look/face'H443/02 Mark Schemes November 2020 Question Answer Marks Guidance 11 saevissime is superlative adverb = 'very/most savagely' quam plus a superlative adverb (1) adds 'as much as he could/ the most possible' 2 Translation 'as savagely as he could' = 1 (without any explanation)H443/02 Mark Schemes November 2020 10 Marks for each section should be awarded as follows The passage has been divided into 9 sections each worth 5 marks. Award up to 5 marks per translated section according to the 5-mark marking grid. The general principle in assessing each section should be the proportion (out of 5) of sense achieved. There are many ways of turning a piece of English into correct Latin. One basic model is given below for each sentence, together with a number of acceptable alternatives (�). Further common alternatives will be specified during Standardisation, but examiners should judge on its own merits any approach that adequately conveys the meaning of the English. Additional marks for style Additional marks (to a maximum of 5) should be awarded for individual instances of stylish Latin writing. Some examples are given (�) in the mark scheme. These will be reviewed and extended during Standardisation and are by no means the only permissible points. Any other attempts at connection, subordination, good choice of words and Latinate word order should also be rewarded. As a general principle, each type of improvement (e.g. promotion of Subject to first word; igitur as 2nd word) should be rewarded once only. Exceptions to this rule include different methods of subordination to link clauses together, and the insertion of different connectives (enim, itaque, etc.). 5 Accurate translation with one slight error allowed. 4 Mostly correct. 3 More than half right. 2 Less than half right. 1 A little recognisable meaning/ relation to the English. 0 No recognisable relation to the English. Symbols used in mark scheme Examiners place a cross (+) in the response beside each item being credited with a style mark. A tick () in the mark scheme denotes a response which is acceptable but does not qualify for any special credit. A cross (x) denotes a major error: this will reduce the mark for the section in which it occurs to max. 4. Words given in brackets in the model answers are optional and may be omitted without penalty. Section B: Prose CompositionH443/02 Mark Schemes November 2020 Part Answer Mark Guidance (i) While a boy called Servius was asleep in the palace of king Tarquin, flames suddenly appeared out of his head. dum puer, Servius nomine, in palatio regis Tarquinii dormit, subito e capite (eius) apparuerunt flammae. 5 + called: nomine servus quidam cum ... dormiret x dum ... dormiebat or cum dormiebat use of Abl.Absol: puero ... dormiente (ii) A slave immediately brought water to put out the fire but he was stopped by the queen, servus aquam statim attulit ut ignem exstingueret sed a regina prohibitus est, 5 + ad ignem exstinguendum subordination of 'immediately ... fire' using qui/ cum/ ubi sine mora xH443/02 Mark Schemes November 2020 (iii) who commanded that the boy should not be touched until he woke of his own accord. quae imperavit ne puer tangeretur dum sua sponte expergisceretur. 5 + idiomatic phrase: sua sponte ut non instead of ne until: priusquam x no subjunctive for 'woke' Part Answer Mark Guidance (iv) Not long after, the fire went out and the boy opened his eyes safely. haud multo post ignis exstinctus est et puer oculos tuto aperuit. 5 + Ablative Absolute: igne exstincto haud multo post tute (very rare, but found) x mox (v) Then the queen said secretly to her husband, 'By that ring of flames the gods are showing us ... tum regina marito (suo) clam dixit 'illo circulo flammarum dei nobis ostendunt ... 5 + omission of suo x omission of illoH443/02 Mark Schemes November 2020 (vi) that this boy will one day wear your crown. Let us treat him with the greatest honour.' ... hunc puerum quondam coronam tuam gesturum esse. eum habeamus cum summo honore'. 5 + treat : eo utamur addition of connective: itaque/ igitur etc. word-order: summo cum honore olim treat : putemus x wrong construction for indirect speech 'let us treat him' not done by subjunctive (e.g. debemus) Part Answer Mark Guidance (vii) From that time Servius was brought up alongside the king's own children ... ab/ex illo tempore Servius inter liberos regis ipsius educatus est, 5 + connecting relative: ex quo tempore ab/ex eo tempore educebatur cum liberis x post hoc/ illud omission of ipsiusH443/02 Mark Schemes November 2020 (viii) and when he was looking for a young man to marry his daughter et ubi ille iuvenem petebat qui filiam suam in matrimonium duceret 5 + qui + subjunctive cum peteret/ quaereret x subject of 'he was looking' or 'to marry' left ambiguous filiam eius (ix) he could find no one more distinguished than Servius in the whole of Rome. neminem insigniorem quam Servium in tota Roma invenire poterat. 5 + word order: tota in Roma / totam per Romam ablative of comparison: Servio x meliorem omission of 'whole' – e.g. in Roma / RomaeOCR (Oxford Cambridge and RSA Examinations) The Triangle Building Shaftesbury Road Cambridge CB2 8EA OCR Customer Contact Centre Education and Learning Telephone: 01223 553998 Facsimile: 01223 552627 Email: general.qualifications@ocr.org.uk [Show More]
Last updated: 2 years ago
Preview 1 out of 13 pages
Buy this document to get the full access instantly
Instant Download Access after purchase
Buy NowInstant download
We Accept:
Can't find what you want? Try our AI powered Search
Connected school, study & course
About the document
Uploaded On
Oct 07, 2022
Number of pages
13
Written in
This document has been written for:
Uploaded
Oct 07, 2022
Downloads
0
Views
110
In Scholarfriends, a student can earn by offering help to other student. Students can help other students with materials by upploading their notes and earn money.
We're available through e-mail, Twitter, Facebook, and live chat.
FAQ
Questions? Leave a message!
Copyright © Scholarfriends · High quality services·